Este documento es una traducción de la versión original en inglés, proporcionada únicamente para su conveniencia. En caso de discrepancia, ambigüedad o inconsistencia entre esta traducción y la versión en inglés, la versión en inglés prevalecerá y se considerará la versión vinculante y oficial. La versión original en inglés está disponible en unofax.com/terms.
1. Descripción del Servicio
unofax (“el Servicio,” “nosotros” o “nuestro”) proporciona un servicio de transmisión de fax por internet operado por AWS, CYY & Co. Pty Ltd (ACN 686 116 245) como Trustee de Mumu, Lulu & Co. (ABN 54 837 123 965) a través de unofax.com. El Servicio permite a los usuarios (“usted” o “el Cliente”) subir documentos digitales y transmitirlos como faxes a números telefónicos en países de destino admitidos en todo el mundo. El Servicio opera desde Melbourne, Australia. unofax no es un operador de telecomunicaciones ni un proveedor de servicios de transporte. La transmisión de fax es realizada por GoFax Pty Ltd (ABN 24 092 744 571), un proveedor de servicios de transporte.
La responsabilidad del Trustee se limita a los activos del fideicomiso conocido como Mumu, Lulu & Co. en cada momento. Ninguna parte podrá reclamar al Trustee personalmente ni a los directores del Trustee en su capacidad personal.
2. Definiciones
Día Hábil significa de lunes a viernes, excluyendo festivos australianos y días afectados por eventos de Fuerza Mayor.
Contenido significa cualquier dato, documento, imagen, texto u otros materiales subidos por el Cliente para su transmisión.
Portada significa la página de portada de fax opcional generada por el Servicio sin cargo adicional.
Tarifas significa los cargos por el Servicio tal como se muestran en el sitio web en el momento de la transacción, denominados en Dólares Australianos (AUD).
Fuerza Mayor significa cualquier evento fuera del control razonable de cualquiera de las partes, incluyendo pero no limitado a desastres naturales, actos de guerra o terrorismo, pandemias, acciones gubernamentales, fallas de telecomunicaciones, cortes de energía o interrupciones de la infraestructura de internet.
Destinos Admitidos significa los países y regiones listados en nuestro sitio web a los cuales se pueden enviar transmisiones de fax, excluyendo cualquier subdestino identificado como no admitido.
Transmisión significa el proceso de convertir y entregar un documento mediante el protocolo de fax (T.38/T.30) a una máquina o servicio de fax del destinatario.
3. Aceptación de los Términos
Al acceder, navegar o usar el Servicio de cualquier manera, usted reconoce que ha leído, entendido y acepta estar vinculado por estos Términos y Condiciones, así como por nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies, que se incorporan aquí por referencia.
Si no está de acuerdo con estos Términos, no debe acceder ni usar el Servicio. Cada uso del Servicio constituye una aceptación renovada de estos Términos tal como existen en el momento del uso.
4. Elegibilidad
El Servicio está disponible para personas que tengan al menos 18 años de edad o la mayoría de edad en su jurisdicción, lo que sea mayor. Al usar el Servicio, usted declara y garantiza que cumple con este requisito y tiene la capacidad legal para celebrar un acuerdo vinculante.
El Servicio está destinado al uso lícito comercial y personal. No debe usar el Servicio en nombre de ninguna entidad a menos que esté debidamente autorizado para vincular a esa entidad con estos Términos.
5. Descripción del Servicio y Entrega
El Servicio opera en régimen de autoservicio con pago por uso. No se requiere registro de cuenta, suscripción ni compromiso continuo.
Para usar el Servicio, debe: (a) subir un documento en un formato de archivo admitido (consulte la Sección 6 para la lista completa); (b) ingresar un número de fax válido en un Destino Admitido; y (c) completar el pago. Tras el pago exitoso, el Servicio intentará transmitir su documento al número de fax especificado.
La transmisión se inicia inmediatamente después del procesamiento del pago. Los tiempos de entrega dependen de la máquina de fax del destinatario, las condiciones de la red telefónica, el tamaño del documento y otros factores fuera de nuestro control. La mayoría de los faxes de una sola página se entregan en uno a tres minutos.
Se le proporcionará una confirmación de entrega o notificación de fallo a través de la interfaz del Servicio. No garantizamos la entrega a ningún número de fax específico, ya que la entrega depende de que el equipo del destinatario y la infraestructura de telecomunicaciones estén operativos y sean capaces de recibir transmisiones de fax.
Usted reconoce que el procesamiento y la transmisión comienzan inmediatamente tras la confirmación del pago. En la medida permitida por la ley aplicable, usted renuncia a cualquier derecho estatutario de desistimiento o período de reflexión una vez que el procesamiento ha comenzado.
Para faxes programados, el pago se cobra en el momento de la reserva. El fax se pone en cola para la hora de envío programada, y la entrega está sujeta a la disponibilidad del sistema en el momento programado. Los faxes programados están sujetos a los mismos términos de confirmación de entrega, notificación de fallos y reembolsos que las transmisiones inmediatas.
Al proporcionar su dirección de correo electrónico y completar el pago, usted consiente recibir comunicaciones de correo electrónico transaccional relacionadas con su transmisión de fax, incluidas confirmaciones de entrega, notificaciones de fallos y avisos de reembolso.
6. Limitaciones del Servicio
Las siguientes limitaciones técnicas se aplican a cada transmisión:
• Tamaño máximo de archivo: 100 MB por subida
• Número máximo de páginas: 300 páginas A4 por transmisión
• Formatos de archivo admitidos: PDF, DOC, DOCX, PNG, JPG, JPEG, GIF, WebP, HEIC, HEIF, TIF, TIFF
• Destinos admitidos: Según se lista en nuestro sitio web; ciertos subdestinos (números de tarifa premium, VoIP, numeración personal y NGN) pueden estar excluidos
• Formato de papel: Todos los documentos se convierten y transmiten en formato A4
Nos reservamos el derecho de rechazar o cancelar cualquier transmisión que exceda estas limitaciones o que razonablemente determinemos que pueda causar daño a nuestros sistemas o infraestructura de terceros.
7. Precios y Pagos
El Servicio se tarifica con una tarifa fija por página. La tarifa aplicable se muestra en el sitio web y en el punto de pago. Todos los precios se expresan y cobran en Dólares Australianos (AUD) e incluyen el Impuesto sobre Bienes y Servicios (GST) de Australia. La conversión de moneda, si aplica, la realiza el emisor de su tarjeta a su tipo de cambio vigente y está fuera de nuestro control. Los equivalentes aproximados en moneda local que se muestran en el sitio web se proporcionan únicamente con fines informativos, se basan en tipos de cambio indicativos al momento de la publicación y no constituyen una garantía del monto final cobrado. El monto real debitado en su moneda local puede diferir.
Aceptamos Visa, Mastercard, American Express, Apple Pay y Google Pay. Los servicios de procesamiento de pagos para pedidos realizados a través del Servicio son proporcionados por Square. Todos los pagos con tarjeta son procesados de forma segura por Square, un procesador de pagos certificado PCI DSS Nivel 1. Al realizar un pedido y usar Square para procesar pagos, usted acepta estar vinculado por los Términos Generales de Servicio, la Política de Privacidad y los Términos del Comprador de Square (colectivamente, el “Acuerdo de Servicios de Square”), que pueden ser modificados por Square de vez en cuando. Usted consiente la recopilación y uso de su información por parte de Square según se describe en su Política de Privacidad. Como condición para habilitar los servicios de procesamiento de pagos a través de Square, usted acepta proporcionarnos información precisa y completa, y nos autoriza a compartir esa información y la información de transacciones relacionada con su uso de los servicios de procesamiento de pagos con Square. No almacenamos, accedemos ni procesamos los datos completos de su tarjeta en ningún momento.
El costo total de una transmisión se calcula después de que su documento se convierte y se determina el número real de páginas. Se proporciona una estimación antes del pago, pero el cargo final se basa en el número real de páginas renderizadas. Tendrá la oportunidad de revisar el costo final y una vista previa del fax renderizado antes de confirmar el pago.
Los precios pueden actualizarse de vez en cuando. El precio aplicable a su transacción es el precio mostrado en el momento del pago.
8. Política de Reembolsos
Si una transmisión de fax no se entrega (es decir, la máquina de fax del destinatario no recibe exitosamente la transmisión), usted tiene derecho a un reembolso completo del monto cobrado por esa transmisión. Los reembolsos se procesan automáticamente al método de pago original y generalmente aparecen dentro de 5 a 10 días hábiles, dependiendo del emisor de su tarjeta.
Los reembolsos no están disponibles en las siguientes circunstancias:
• El fax se entregó exitosamente pero usted ingresó un número de fax incorrecto
• El fax se entregó exitosamente pero usted transmitió el documento equivocado
• Usted cambia de opinión después de una entrega exitosa (“arrepentimiento del remitente”)
• La máquina de fax del destinatario recibió la transmisión pero produjo una calidad de impresión deficiente debido al equipo del destinatario
Las disputas de facturación deben plantearse dentro de los 30 días calendario siguientes a la fecha de la transacción contactándonos a support@unofax.com. Investigaremos todas las disputas de buena fe y responderemos dentro de 10 Días Hábiles.
Para faxes programados, usted puede cancelar en cualquier momento antes de la hora de envío programada a través de la interfaz del Servicio. Si un fax programado se cancela antes de la hora de envío programada, se emitirá un reembolso completo. Una vez que comience la transmisión, se aplicará la política de reembolso estándar anterior.
Contracargos: Si considera que un cargo es incorrecto, debe contactarnos en support@unofax.com antes de iniciar un contracargo (disputa de pago) con el emisor de su tarjeta. Nos comprometemos a resolver problemas de facturación de manera oportuna y procesaremos reembolsos legítimos dentro de 1 Día Hábil. Si inicia un contracargo sin contactarnos primero, o si el contracargo resulta ser infundado (por ejemplo, porque el fax fue entregado exitosamente, o un reembolso ya fue emitido o estaba disponible a través de nuestro proceso de reembolso), usted acepta reembolsar a unofax todas las tarifas y costos administrativos incurridos como resultado del proceso de contracargo, hasta un máximo de AUD $25 por contracargo. Nos reservamos el derecho de recuperar estos costos por cualquier medio lícito, incluyendo la compensación contra cualquier reembolso que de otro modo se le adeude. Nada en esta cláusula limita sus derechos bajo la Ley del Consumidor Australiana o cualquier legislación de protección al consumidor aplicable, incluyendo su derecho a presentar una queja ante la ACCC o una agencia estatal o territorial de asuntos del consumidor.
9. Política de Uso Aceptable
Usted acepta usar el Servicio solo para fines lícitos y de acuerdo con estos Términos. Sin limitación, no debe usar el Servicio para:
• Enviar faxes no solicitados, publicidad o material promocional (spam o “fax basura”)
• Transmitir contenido que sea ilegal, difamatorio, obsceno, amenazante, abusivo, acosador u objetable de otra manera
• Transmitir contenido que infrinja los derechos de propiedad intelectual, derechos de privacidad u otros derechos legales de terceros
• Transmitir contenido que viole la legislación aplicable contra el spam, telemarketing o protección al consumidor en cualquier jurisdicción, incluyendo pero no limitado a la Ley de Spam de Australia de 2003, la Ley de Protección al Consumidor Telefónico de EE. UU. (TCPA), o leyes equivalentes
• Suplantar a cualquier persona o entidad, o tergiversar su afiliación con cualquier persona o entidad
• Intentar obtener acceso no autorizado a nuestros sistemas, interferir con la operación del Servicio o eludir cualquier medida de seguridad
• Usar el Servicio de cualquier manera que pueda dañar, desactivar o deteriorar el Servicio o interferir con el uso del Servicio por parte de cualquier otra parte
Nos reservamos el derecho de rechazar, suspender o terminar su acceso al Servicio inmediatamente y sin previo aviso si razonablemente creemos que usted ha violado esta Política de Uso Aceptable.
10. Responsabilidades y Garantías del Cliente
Usted declara y garantiza que:
• Toda la información que proporcione (incluidos números de fax y contenido de documentos) es precisa y completa
• Tiene el derecho legal y la autoridad para transmitir el Contenido que sube
• Su uso del Servicio cumple con todas las leyes y regulaciones aplicables en su jurisdicción y la jurisdicción del destinatario
• Ha obtenido todos los consentimientos, permisos y licencias necesarios para transmitir el Contenido al destinatario previsto
• El Contenido no contiene virus, malware ni otro código dañino
• Toda la información ingresada en la portada (si se utiliza) es precisa y usted acepta la responsabilidad por su contenido
Usted es el único responsable de verificar la precisión del número de fax del destinatario antes de enviar una transmisión. No asumimos responsabilidad por transmisiones enviadas a números incorrectos debido a errores del cliente.
Usted es el único responsable de cualquier consecuencia derivada de la identificación inexacta, engañosa o fraudulenta del remitente ingresada en la portada, incluida pero no limitada a la suplantación de identidad de otra persona o entidad. unofax no verifica la precisión de la información de la portada y no acepta responsabilidad por reclamaciones, pérdidas o acciones legales resultantes de su uso de la función de portada.
11. Propiedad Intelectual
Todos los derechos de propiedad intelectual del Servicio, incluidos pero no limitados al diseño del sitio web, interfaz de usuario, software, logotipos, marcas comerciales y documentación, son propiedad de o están licenciados a unofax y están protegidos por las leyes de propiedad intelectual aplicables.
Usted conserva la propiedad de todo el Contenido que sube. Al subir Contenido, nos otorga una licencia limitada y temporal para procesar, convertir, transmitir y compartir dicho Contenido con nuestros proveedores de servicios únicamente con el propósito de cumplir su solicitud de transmisión de fax. Esta licencia termina automáticamente tras la eliminación del Contenido de acuerdo con nuestras prácticas de manejo de documentos.
12. Manejo de Documentos y Seguridad de Datos
Nos tomamos muy en serio la seguridad y confidencialidad de sus documentos. Se aplican las siguientes prácticas:
• Todos los documentos están cifrados en tránsito usando TLS y en reposo usando cifrado AES-256
• Los documentos subidos se almacenan temporalmente en infraestructura segura en la nube (Amazon Web Services, región de Sídney) únicamente con el propósito de conversión y transmisión
• La transmisión de fax es realizada por GoFax Pty Ltd (ABN 24 092 744 571), un proveedor australiano de pasarela de fax. GoFax cuenta con certificación ISO 27001 y cumple con HIPAA. El contenido de su documento, el número de fax del destinatario y la identificación del remitente (dirección de correo electrónico) se comparten con GoFax únicamente con el propósito de completar la transmisión. Los documentos son procesados automáticamente por nuestros sistemas — ninguna persona en unofax lee, revisa ni accede manualmente al contenido de sus documentos a menos que lo requiera la ley, un proceso legal, o para resolver una disputa de facturación o solicitud de soporte iniciada por usted. Para más información, consulte los Términos y Condiciones de GoFax, la Política de Privacidad de GoFax y la página de Seguridad y Cumplimiento de GoFax
• Los documentos se eliminan automática y permanentemente 7 días después de la transmisión o intento de transmisión, independientemente de si la entrega tuvo éxito o falló. Los metadatos de la transacción se conservan hasta 100 días después de la transmisión para permitir la resolución de disputas de facturación y acomodar las ventanas de contracargos impuestas por las redes de tarjetas de pago
Para más detalles sobre cómo manejamos la información personal, consulte nuestra Política de Privacidad.
13. Descargo de Garantías
EL SERVICIO SE PROPORCIONA "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD" SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRA ÍNDOLE. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUIDAS PERO NO LIMITADAS A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO INFRACCIÓN.
Sin limitar lo anterior, no garantizamos que: (a) el Servicio será ininterrumpido, oportuno, seguro o libre de errores; (b) los resultados obtenidos del Servicio serán precisos o confiables; (c) cualquier transmisión de fax será entregada exitosamente al destinatario previsto; o (d) cualquier defecto en el Servicio será corregido.
No somos responsables del rendimiento, confiabilidad o disponibilidad de redes de telecomunicaciones de terceros, proveedores de servicios de internet o equipos de fax del destinatario.
14. Limitación de Responsabilidad
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO UNOFAX, SUS DIRECTIVOS, ADMINISTRADORES, EMPLEADOS, AGENTES O AFILIADOS SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES, PUNITIVOS O EJEMPLARES, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS, DATOS, FONDO DE COMERCIO U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES, DERIVADOS DE O EN CONEXIÓN CON SU USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SERVICIO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD (CONTRATO, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRA) E INCLUSO SI HEMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Nuestra responsabilidad total acumulada ante usted por todas las reclamaciones derivadas de o relacionadas con estos Términos o el Servicio no excederá la mayor de: (a) el monto total pagado por usted a unofax en los doce (12) meses anteriores al evento que dio lugar a la reclamación; o (b) cien dólares australianos (AUD $100).
Nada en estos Términos excluye ni limita la responsabilidad que no puede ser excluida o limitada bajo la ley aplicable, incluida la responsabilidad por fraude, negligencia grave, muerte o lesiones personales causadas por negligencia, o cualquier responsabilidad bajo la Ley del Consumidor Australiana que no pueda ser excluida.
15. Indemnización
Usted acepta indemnizar, defender y mantener indemne a unofax y sus directivos, administradores, empleados, agentes y afiliados de y contra cualquier reclamación, demanda, pérdida, daño, responsabilidad, costo y gasto de terceros (incluidos los honorarios legales razonables) que surjan de o en conexión con:
• El Contenido que transmite a través del Servicio, incluidas cualquier reclamación por difamación, infracción de propiedad intelectual o ilegalidad
• Su uso de la función de portada para tergiversar su identidad o la identidad de cualquier persona o entidad
• Su violación de cualquier ley aplicable contra el spam, telemarketing o protección al consumidor en relación con su uso del Servicio
16. Fuerza Mayor
No seremos responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de nuestras obligaciones bajo estos Términos cuando dicho incumplimiento o retraso resulte de un evento de Fuerza Mayor. En tales circunstancias, nuestras obligaciones se suspenderán durante la duración del evento de Fuerza Mayor. Haremos esfuerzos razonables para mitigar los efectos de cualquier evento de Fuerza Mayor y reanudar el cumplimiento lo antes posible.
17. Modificaciones de los Términos
Nos reservamos el derecho de modificar, enmendar o reemplazar estos Términos en cualquier momento a nuestra sola discreción. Proporcionaremos al menos 14 días de aviso previo de cambios materiales actualizando la fecha de “Última actualización” en la parte superior de esta página y publicando un resumen de los cambios en nuestro sitio web. Es su responsabilidad revisar estos Términos periódicamente.
Su uso continuado del Servicio después de la publicación de cualquier cambio constituye su aceptación de dichos cambios. Si no está de acuerdo con los Términos revisados, debe dejar de usar el Servicio.
18. Divisibilidad y Renuncia
Si alguna disposición de estos Términos es declarada inválida, ilegal o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará en la medida mínima necesaria para hacerla válida y aplicable, o si la modificación no es posible, se separará de estos Términos. Las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto.
El hecho de que unofax no ejerza o haga cumplir cualquier derecho o disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición. Cualquier renuncia debe ser por escrito y firmada por un representante autorizado de unofax.
Supervivencia: Las siguientes secciones sobrevivirán a la terminación o expiración de estos Términos: Propiedad Intelectual, Descargo de Garantías, Limitación de Responsabilidad, Indemnización, Acuerdo Completo y Ley Aplicable y Jurisdicción.
19. Cesión
Podemos ceder o transferir nuestros derechos y obligaciones bajo estos Términos a cualquier entidad sucesora, afiliada o compradora de la totalidad o sustancialmente la totalidad de nuestros activos, sin su consentimiento previo. En caso de dicha cesión, le notificaremos actualizando estos Términos o publicando un aviso en nuestro sitio web. Usted no puede ceder ni transferir sus derechos u obligaciones bajo estos Términos sin nuestro consentimiento previo por escrito.
20. Acuerdo Completo
Estos Términos, junto con nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies, constituyen el acuerdo completo entre usted y unofax con respecto a su uso del Servicio. Sustituyen todas las comunicaciones, propuestas, declaraciones, entendimientos y acuerdos previos o contemporáneos — ya sean orales o escritos — entre usted y unofax en relación con el objeto del presente.
Ninguna declaración, representación, garantía o compromiso realizado por unofax en materiales de marketing, correspondencia de soporte u otra comunicación formará parte de estos Términos a menos que se incorpore expresamente aquí o se muestre en el sitio web en el momento de la transacción.
Estos Términos están redactados en inglés. En caso de conflicto entre una versión traducida de estos Términos y la versión en inglés, la versión en inglés prevalecerá.
21. Resolución de Disputas
Si surge una disputa de o en conexión con estos Términos o el Servicio, las partes acuerdan seguir este proceso escalonado antes de iniciar procedimientos judiciales:
Paso 1 — Resolución Informal: Primero debe contactarnos en support@unofax.com con una descripción escrita de su queja. Nos esforzaremos por resolver el asunto dentro de 10 Días Hábiles a partir de la recepción.
Paso 2 — Mediación: Si la disputa no se resuelve de manera informal dentro de los 20 Días Hábiles a partir de la fecha en que unofax reciba su queja escrita, cualquiera de las partes puede someter la disputa a mediación administrada por el Resolution Institute (o su organismo sucesor) de acuerdo con sus reglas de mediación vigentes en ese momento. La mediación se llevará a cabo en Melbourne, Victoria, a menos que las partes acuerden lo contrario. Para reclamaciones en las que el monto en disputa sea inferior a AUD $500, unofax asumirá los costos de la mediación. Para todas las demás reclamaciones, los costos de la mediación se compartirán por partes iguales entre las partes. En todos los casos, cada parte asumirá sus propios costos legales.
Paso 3 — Procedimientos Judiciales: Si la disputa no se resuelve dentro de los 30 Días Hábiles a partir del inicio de la mediación (o si la mediación es rechazada por cualquiera de las partes), cualquiera de las partes puede iniciar procedimientos judiciales de acuerdo con la Sección 22 (Ley Aplicable y Jurisdicción).
Nada en esta cláusula impide que cualquiera de las partes solicite medidas cautelares urgentes o de amparo ante un tribunal de jurisdicción competente en cualquier momento. Nada en esta cláusula le impide presentar una reclamación ante el Victorian Civil and Administrative Tribunal (VCAT) o cualquier tribunal equivalente en su jurisdicción. Este proceso de resolución de disputas no limita los derechos que usted pueda tener bajo la Ley del Consumidor Australiana o legislación equivalente de protección al consumidor para presentar una queja ante un organismo regulador pertinente, incluida la Australian Competition and Consumer Commission (ACCC) o una agencia estatal o territorial de asuntos del consumidor.
22. Ley Aplicable y Jurisdicción
Estos Términos se rigen e interpretan de acuerdo con las leyes del Estado de Victoria, Australia. Usted se somete irrevocablemente a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales del Estado de Victoria y el Tribunal Federal de Australia con sede en Victoria para la resolución de cualquier disputa que surja de o en conexión con estos Términos o el Servicio.
Nada en estos Términos limita los derechos que usted pueda tener bajo la Ley del Consumidor Australiana (Anexo 2 de la Ley de Competencia y Consumidores de 2010 (Cth)) o cualquier otra legislación de protección al consumidor aplicable que no pueda ser excluida por acuerdo.
23. Información de Contacto
Si tiene alguna pregunta, inquietud o queja con respecto a estos Términos o el Servicio, contáctenos en:
Email: support@unofax.com
Ubicación: Melbourne, Victoria, Australia
Nos proponemos responder a todas las consultas dentro de 1 Día Hábil.